Home Home Tags translation
TIG Tags TIG Tags
Tags are one word descriptors, used to mark any content on the site for easy searching later. The best tags are ones that describe the content in a single word, and are common enough that people can easily search for specific content relating to that single word. Any item can have more then one tag and are split by commas.


Items tagged with: translation
Tag was last used: Jun 11, 2009
 
Express Yourself Express Yourself
 
TIG Blogs
Posted By:  mews
Posted On:  Dec 12, 2008

  TIG in Bengali - the First Indian Language

TakingiITGlobal is launching in Bengali. Yes! This is not a news at all to the busy Translation team of TIG Bengali project. Like other foreign languages TIG is widening its reach to Bengali speaking youth from India & Bangladesh! The site has been completed a considerable amount of it...... [view]

Posted By:  mews
Posted On:  Jul 5, 2008

  TIG_Begali...budding

hey...after months, it's yesterday I's able to have a look of the growing site - TIG in Bengali. Thanks, Mike!!...for making it tangible even at this initial stage. Currently, it's available only to the Translating Team; but we can soon make it public. Thus, count it down all Bengali speaking...... [view]

Posted By:  grrrlriot
Posted On:  May 11, 2008

  44 Writings I Need For This Blog

I am in need of some articles and writings for this blog. I will add to this list as I see fit. The ones listed below are ideas for articles and writings and are some writings/articles I need for the blog. By writing the article (or articles), You will be emailed an invite to join this blog...... [view]

Posted By:  emilyjk
Posted On:  Apr 24, 2008

  learning in many languages!

Automatic Translation on TIGed class blogs A few months ago, TakingITGlobal partnered with World Lingo to integrate their automatic translation tools into TIGblogs. Even though machine translations can't match the accuracy of human translators, this tool is still a great step toward connecting...... [view]

Posted By:  marielademarchi
Posted On:  Apr 7, 2008

  Mini-raduno di traduttori a Perugia

Carissimi, questo fine settimana (12-13 aprile) ci incontriamo a Perugia tra alcuni colleghi. C'è la presentazione del libro "Sotto pressione - Il giornalismo in Colombia prigioniero di guerriglia, narcotraffico, paramilitari e governo" a cura di Stefano Neri e Martin Enrico Iglesias...... [view]

Posted By:  emilyjk
Posted On:  Apr 7, 2008

  Internationalization/Localization

Knowing that having a site as multilingual as TIG is unusual, it was cool to happen upon a panel at SXSW about website internationalization and localization. While the moderator had a few annoying moments (mostly making a big deal about how many in the audience raised their hands to the question...... [view]

Posted By:  leovietor
Posted On:  Feb 2, 2008

  Looking for translators

Last month I have posted a message in a relatively small dutch forum, asking if anyone knows about TIG and if they are able to join the English-Dutch team of translators. Often those who are able, are not willing. And the other way round. I also boarded a group of bibliothecarians on the...... [view]

Posted By:  leovietor
Posted On:  Dec 27, 2007

  Translation English-Dutch got approved

. Today I got mail from Chiara Camponeschi. She has approved my first translation for TIG.... [view]

Posted By:  textonscreen
Posted On:  Nov 4, 2007

  Light in Heart in LightFoot - He is no Go oRdinary Don - (Gordon Lightfoot)

I wanted to share this with another language - i tried to do the best i could - however! it is a bit messy - however it can still be seen, read and heard. Whether or not the you-tube is active i am not sure until i post. i love it - so i am sharing it. and no i am not going to submit in 2...... [view]

Thread Pages  1

Browse Resources Browse Resources
 
Organizations

  projectbrainsaver

Submitted By:   brainsaver
Website:  http://www.projectbrainsaver.com
Phone:  +44 (0)1766780763
E-mail:  admin@projectbrainsaver.com
  Vision:   "Yo phone! Meeting with Jack Jones next Thursday at three is ok. Let him know and remind me the night before and also two hours before hand. Email Caroline and let her know I will be late by 20 minutes and also let her......
  [view]

  AIDSvideos.org

Submitted By:   AIDSvideos
Website:  http://www.AIDSvideos.org/
Phone:  650 426 7083
E-mail:  contact.us@aidsvideos.org
  Vision:   AIDSvideos.org (http://www.AIDSvideos.org/) is a not-for-profit whose mission is to make all the world's scientifically and medically accurate HIV/AIDS prevention education videos in all the world's languages available for......
  [view]
Thread Pages  1

Take Action Take Action
 
Projects

  Message for a Better World

Starter:   fmedaer
Date Created:  Nov 30, -1
[view]
Description:   Translation in as many languages as possible from our message for a Better World: The message: our goal is to build a better and safer world, where all children receive a good education and are...
Goals:   Translation in as many languages as possible and realising the goals from the message.
Thread Pages  1